Hopp til innhold

Tekststørrelse:

A A A

Prosjekter med norsk deltakelse: LITTERATUR

Litteratur, oversettelser og leselyst.


Oversetterstøtte til åtte norske forlag

Oversetterstøtte til åtte norske forlag

PRESSEMELDING 04.06.2010. Åtte norske forlag mottar i år rundt 1,7 millioner norske kroner fra EUs kulturprogram, for å oversette 26 europeiske romaner til norsk.  I tillegg skal 12 boktitler fra norske forfattere oversettes til åtte europeiske språk. 08.04.2011.

Les hele saken

Norge vinner kampen om oversetterkroner fra EU

Bildet viser forfatterne Matias Faldbakken (Abo Rasul) og Gungild Øyehaug, som er to av forfatterne som blir oversatt til europeiske språk.

PRESSEMELDING 31.07.09: Norske forlag mottar i år rundt 1,4 millioner norske kroner fra EUs kulturprogram for å oversette 20 europeiske romaner til norsk.  I tillegg skal 11 romaner fra norske forfattere oversettes til 12 europeiske språk.

Les hele saken

Oversettelse av europeisk litteratur

Oversettelse av europeisk litteratur

EUs oversetterstøtte skal gjøre europeisk skjønnlitteratur av høy kvalitet tilgjengelig for et bredt publikum og på den måten ivareta Europas språklige og litterære mangfold. Kun forlag kan søke på ordningen.

Les hele saken

Oversettelser 2008

Matpakketyven Gyldendal Norsk Forlag

Hvilke europeiske forfattere ble oversatt til norsk i 2008 med støtte fra EUs kulturprogram? Hvilke forlag mottok støtte? Hvilke norske forfattere ble oversatt til andre europeiske språk? Se resultatene for 2008 her.

Les hele saken

Shahrazad - Stories for Life

Shahrazad - Stories for Life

Shahrazad gikk nærmere 15 millioner kroner av EU i 2007 og er et prosjekt som skal gå over fem år. Hensikten er å bringe nye, originale og utfordrende historier fra hele verden til Europa. Bak prosjektet står Sølvberget, Stavanger kulturhus og fem samarbeidspartnere i Barcelona, Brussel, Frankfurt, Norwich og Stockholm.

Les hele saken

Nations Unlimited

Nations Unlimited

Stavanger litteraturfestival ledet i 2005 prosjektet Nations Unlimited om nasjonenes fremtid i globaliseringens tidsalder, i samarbeid med festivalene i Edinburgh og Gøteborg.

Les hele saken

European Children's Literary Festival in Iran

European Children's Literary Festival in Iran

I 2004 deltok det norske Utenriksdepartementet i arbeidet med å arrangere en litteraturfestival for barn og unge i Teheran. Målet var å ta utgangspunkt i litteraturen for å skape dialog mellom ulike kulturer og tradisjoner.

Les hele saken

Nettverk Levende Nordisk Litteratur

Nettverk Levende Nordisk Litteratur

Norsk Forfattersentrum var i 2003 leder for et prosjekt som brakte forfattere på turné til fengselstjenesten i de tre nordiske landene.

Les hele saken

Ung poesi fra Bologna til Bergen - Young-LIT

Ung poesi fra Bologna til Bergen - Young-LIT

I 2003 deltok Bergen Offentlige Bibliotek i et samarbeidsprosjekt mellom folkebibliotekene i Bologna i Italia, Rønneby i Sverige og Milton Keynes i Storbritannia.

Les hele saken

The State of Affairs of Literature in Europe 2000

The State of Affairs of Literature in Europe 2000

Norsk kulturråd deltok i 2000 i et prosjekt om litteraturpolitikk, i samarbeid med partnere i Danmark, Sverige og Finland.

Les hele saken

Oversettelser 2008

Norsk kulturråd, Postboks 8052 Dep, 0031 Oslo Tlf: +47 21 04 58 00 Faks: +47 22 33 40 42 Epost: post@kulturrad.no
Utviklet i KeyPublisher, et Keyteq produkt
Design av Fete typer